支付方式
美国1-(888) 400-4908
中国400-012-3979(9am-6pm)

全部目的地

合同

自由女神像底座的十四行诗

发表于2014年6月23日 美国旅游 1382人浏览

许多人都去自由女神像旅游,可是您知道在神像的底座下面的那14行诗吗?今天欣美途旅游网的小编就来告诉大家那14行诗到底代表着什么。

  原文

  The New Colossus Not like the brazen giant of Greek fame,

  With conquering limbs astride from land to land;

  Here at our sea-washed, sunset gates shall stand

  A mighty woman with a torch whose flame

  Is imprisoned lightning, and her name

  Mother of Exiles. From her beacon-hand

  Glows world-wide welcome; her mild eyes command

  The air-bridged harbor that twin cities .

  Keep ancient lands your storied pomp! cries she with silent

  lips.

  Give me your tired your poor,

  Your huddled masses yearning to breathe free,

  The wretched refuse of your teeming shore.

  Send these, the homeless, tempest-tossed to me,

  I lift my lamp beside the golden door!

 

  译文

  不似希腊伟岸铜塑雕像

  拥有征服疆域的臂膀

  红霞落波之门你巍然屹立

  高举灯盏喷薄光芒

  您凝聚流光的名字 ——

  放逐者之母

  把广袤大地照亮

  凝视中宽柔撒满长桥 海港

  “扼守你们旷古虚华的土地与功勋吧!”她呼喊

  颤栗着缄默双唇:

  把你,

  那劳瘁贫贱的流民

  那向往自由呼吸,又被无情抛弃

  那拥挤于彼岸悲惨哀吟

  那骤雨暴风中翻覆的惊魂

  全都给我!

  我高举灯盏伫立金门!